A Devoted Homemaker’s Daily Balance #010

A Devoted Homemaker’s Daily Balance

Mrs. Johnson is a middle-aged woman and a devoted church-going member of her community. She has been a homemaker for many years, taking care of her house and family. Every day she tries to balance her duties: supporting her teenaged daughter in her coming of age journey and encouraging her husband, who is struggling with a midlife crisis. All the while, she still manages to prepare a delicious meal and have dinner on the table by six o’clock sharp.

O equilíbrio diário de uma dona de casa dedicada

A Sra. Johnson é uma mulher de meia-idade e uma fiel frequentadora da igreja em sua comunidade. Ela tem sido dona de casa por muitos anos, cuidando de sua casa e de sua família. Todos os dias, ela tenta conciliar suas tarefas: apoiar sua filha adolescente em sua jornada de amadurecimento e incentivar o marido, que enfrenta uma crise da meia-idade. Enquanto isso, ela ainda consegue preparar uma refeição deliciosa e deixar o jantar pronto na mesa às seis em ponto.

Áudio do texto

Texto frase a frase

Mrs. Johnson is a middle-aged woman and a devoted church-going member of her community.
A Sra. Johnson é uma mulher de meia-idade e uma fiel frequentadora da igreja em sua comunidade.

Palavras em destaque:

Middle-aged: meia-idade
My neighbor is a middle-aged woman who loves gardening.
Minha vizinha é uma mulher de meia-idade que adora jardinagem.

Church-going: frequenta a igreja regularmente
He comes from a church-going family that attends service every Sunday.
Ele vem de uma família que frequenta a igreja todos os domingos.

She has been a homemaker for many years, taking care of her house and family.
Ela tem sido dona de casa por muitos anos, cuidando de sua casa e de sua família.

Palavras em destaque:

Homemaker: dona de casa, pessoa que cuida do lar
She chose to be a homemaker and raise her children full-time.
Ela escolheu ser dona de casa e criar os filhos em tempo integral.

Every day she tries to balance her duties: supporting her teenaged daughter in her coming of age journey and encouraging her husband, who is struggling with a midlife crisis.
Todos os dias, ela tenta conciliar suas tarefas: apoiar sua filha adolescente em sua jornada de amadurecimento e incentivar o marido, que enfrenta uma crise da meia-idade.

Palavras em destaque:

Balance: equilibrar, conciliar
It’s hard to balance work and personal life sometimes.
→ Às vezes é difícil equilibrar trabalho e vida pessoal.

Teenaged: adolescente
The park was full of teenaged kids playing basketball.
O parque estava cheio de adolescentes jogando basquete.

Coming of age: passagem da adolescência para a vida adulta
That movie is a coming of age story about friendship and responsibility.
Aquele filme é uma história de amadurecimento sobre amizade e responsabilidade.

Midlife crisis: crise da meia-idade
During his midlife crisis, he bought a red sports car.
Durante sua crise da meia-idade, ele comprou um carro esportivo vermelho.

All the while, she still manages to prepare a delicious meal and have dinner on the table by six o’clock sharp.
Enquanto isso, ela ainda consegue preparar uma refeição deliciosa e deixar o jantar pronto na mesa às seis em ponto.

Palavras em destaque:

All the while: enquanto isso, ao mesmo tempo
She was smiling all the while, even though she was nervous.
Ela estava sorrindo o tempo todo, embora estivesse nervosa.

Manage: conseguir, dar conta de
He managed to finish the project before the deadline.
Ele conseguiu terminar o projeto antes do prazo.

Dinner on the table: jantar pronto, servido
Every night, his mother had dinner on the table by 7 o’clock.
Todas as noites, a mãe dele deixava o jantar pronto na mesa às 7 horas.

Como estudar textos com áudio com A Devoted Homemaker’s Daily Balance?

Passo 1: Leia a tradução de A Devoted Homemaker’s Daily Balance.

Passo 2: estude o texto frase por frase. Você perceberá que cada palavra ou estrutura tem um correspondente em inglês e em português. Tente fazer essa assimilação do texto em inglês e em português.

Passo 3: ainda no texto frase a frase, você pode colocar para tocar cada áudio. Faça a associação do texto escrito com o áudio. Você pode tocar várias e várias vezes o áudio de cada frase.

Passo 4: ouvir o áudio inteiro acompanhando com o texto em inglês. Toda vez que você não se lembrar do significado de uma palavra, veja a tradução e continue estudando.

Você pode baixar os áudios e ouvir e praticar sempre que desejar. Quanto mais você ouve, mais se familiariza com língua inglesa.

Esperamos que você tenha gostado de A Devoted Homemaker’s Daily Balance. Mais histórias como essa você encontra na nossa seção de textos com áudio. Nosso primeiro texto com áudio é A Day in John’s Life. Nós recomendamos estudar em sequência todos os textos com áudio.

Você tem alguma dúvida sobre este texto? Escreva para a gente nos comentários.

Siga-nos nas redes sociais: Instagram, Facebook, YouTube, TikTok e Threads.

Deixe comentário

Seu endereço de e-mail não será publicado. Os campos necessários são marcados com *.